КРАСНАЯ ТРОПА
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
КРАСНАЯ ТРОПА

Общество российских индеанистов и ПАУ-ВАУ ВОЗРОЖДЕНИЕ


Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Битва на перевале Апачей / The Battle At Apache Pass (США, 1952)

Участников: 3

Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

Roaming Ghost

Roaming Ghost

Переведён на русский язык фильм "Битва на перевале Апачей" / The Battle At Apache Pass (США, 1952, 82 мин.)

Режиссёр: Джордж Шерман

В ролях:
Джон Лэнд, Джефф Чандлер, Беверли Тайлер, Брюс Коулинг, Сьюзан Кэбот, Джон Хадсон, Реджис Туми, Ричард Иган, Грегг Палмер, Уильям Рейнолдс, Джей Силверхиллс, Томми Кук, Джек Элам.

Описание:
Майор кавалерии США Джим Колтон (Джон Лэнд) поддерживает дружеские отношения с вождем апачей чирикауа Кочизом (Джефф Чандлер). Амбициозный агент по делам индейцев Бейлор (Брюс Коулинг) намерен выгнать апачей с их земли и поместить в резервацию Сан-Карлос. Он заключает сделку с врагом Кочиза, вождем могольонов Джеронимо (Джей Силверхиллс), который совершает нападение на мирных жителей, похищает сына местного фермера, и оставляет улики против Кочиза. В отсутствии Колтона, Бейлор убеждает лейтенанта Джорджа Баскома (Джон Хадсон) в том, что он должен возглавить военный поход против апачей Кочиза, чтобы вернуть мальчика. Поход заканчивается катастрофой и заложниками, взятыми с обеих сторон. Апачи объединяются и встречаются с войсками Колтона на перевале Апачей, но индейцы еще не знают, что им придется противостоять артиллерии.

Битва на перевале Апачей / The Battle At Apache Pass (США, 1952) C5338229e694eb4e90d0ecea16842419

Битва на перевале Апачей / The Battle At Apache Pass (США, 1952) F1f02de05b39867b39d59a903a968fbc

Битва на перевале Апачей / The Battle At Apache Pass (США, 1952) 8f622edd40b58b820cba95c273902c52

Битва на перевале Апачей / The Battle At Apache Pass (США, 1952) A0019d9144e5d3c4a071694055e7c032

Битва на перевале Апачей / The Battle At Apache Pass (США, 1952) 892a1f00e132ce35970b72557d42f38e

http://www.first-americans.spb.ru

Thunderhead



Такая любопытная вещь. Слово "pass" переводится и как "перевал", и как "ущелье". В переводной литературе, соответственно, встречается как "Ущелье апачей", так и "Перевал апачей". Но вот в сериале "Индейские войны" при описании сражения, которому, собственно, и посвящен этот фильм, совершенно четко утверждается, что станция дилижансов находилась в УЩЕЛЬЕ, и колонна солдат Коннора двигалась по УЩЕЛЬЮ, а апачи стреляли по ним сверху со скал. Все-таки, кто в этом случае прав, и верно ли переведено название фильма? Не сильно принципиально, конечно, но все-таки? Question

Roaming Ghost

Roaming Ghost

Вполне возможно, если учесть, что ущелье - это не обязательно глубокий каньон с речным руслом, а также может быть просто горный проход. Это ведь не гребень горы, а по сути дела что ущелье, что перевал - это проход в горах. Мне кажется, разница не особо существенна, её можно увидеть только тогда, когда самому побывать в тех местах и пройти с рюкзаком. Ну а по фильму могли снять что угодно, это ж Голливуд. Very Happy Фильм, кстати, мне не понравился, такой, среднего пошиба, хотя надо признать, бывают гораздо хуже.

http://www.first-americans.spb.ru

Thunderhead



Да, фильм и актеры не сильно запоминающиеся, занятно разве что появление Сильверхиллса (Тонто из сериала про Одинокого Рейнджера). Кстати, а кто такие могольоны, действительно ли существовал такой клан? Джеронимо вроде как происходил из клана бедонкоэ. Или это просто указание на то, что это апачи из гор Могольонс?

Roaming Ghost

Roaming Ghost

Да, по имени гор. Одна из групп восточных чирикауа. Фильм снят примерно в то же время, в роли Кочиза тот же актёр, поэтому фильм "как-бы" продолжение фильма "Сломанная стрела", но "Стрела", на мой взгляд, получше снят. Во всяком случае, эти фильмы можно рассматривать в паре. В "Стреле" начинается война с апачами, а здесь как-бы заканчивается. Very Happy

Кстати, с этими двумя фильмами связана любопытная история. Я в каком-то западном журнале в статье о вестернах читал, что Джефф Чандлер (Кочиз) из "Сломанной стрелы" (а соответственно и из этого фильма) послужил кинопрототипом для создания киношного образа Виннету в исполнении Пьера Бриса. И действительно, если присмотреться повнимательней, многое оттуда скопировано. Так что киношный Виннету вышел не только из книг Карла Мая. Very Happy

http://www.first-americans.spb.ru

дым



Ну еще есть "Таза-сын Кочиза", последний из этой серии. Для приключенческих очень даже неплохо, как мне кажется.

Roaming Ghost

Roaming Ghost

В общем, да. В "Тазе" события развиваются после смерти Кочиза, апачи вновь встают на тропу войны. Можно и его рассматривать как третий фильм, но уже без Чандлера. События в Тазе тоже перевраты, если ориентироваться на реальную историю, но, как приключенческое кино смотреть можно. Апачи вообще, наверное, занимают первое место из племён по количеству снятых о них фильмов.

http://www.first-americans.spb.ru

Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения