КРАСНАЯ ТРОПА
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
КРАСНАЯ ТРОПА

Общество российских индеанистов и ПАУ-ВАУ ВОЗРОЖДЕНИЕ


Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Дом разделённый / Divided Loyalties (Канада, 1989)

Участников: 3

Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

Гриф

Гриф

Прекрасный фильм об ирокезах и Джозефе Бранте на закате истории Лиги - в годы Американской революции. Как представляется, более известная "Порванная цепь" уступает ему во всём. Биография Бранта передана в общем верно, начиная с договора в форте Стенвикс 1768 г. (его участие в Семилетней войне осталось за кадром, Брант просто рассказывает об этом) до эмиграции в Канаду. Основные вехи его революционного пути - поездка в Англию (есть даже эпизод, где Брант позирует для знаменитого портрета Дж. Ромни), формирование лоялистского отряда, битва при Орискани, последний совет Лиги ирокезов, Долина Вишен, участие в сопротивлении после революции - всё это есть.

Скриншоты можно посмотреть здесь. Качество не очень, но такое уж качество самой картинки.

Можно спорить, насколько удачно подобрали актёра на главную роль, но лично меня он вполне устраивает. Из знакомых лиц снимались, в частности, Танту Кардинал (Молли Брант) и Огаст Шелленберг (вождь онейда).



Последний раз редактировалось: Гриф (Чт Май 27, 2010 7:44 am), всего редактировалось 1 раз(а)

http://cherokee-brave.livejournal.com/

Roaming Ghost

Roaming Ghost

Как поточнее перевести название? "Дом разделённый"? Надо бы вставить русскоязычное название в заголовок темы.
Перевести фильм на русский сможете? Если да - я могу озвучить. Как я понял, это нечто вроде реконструкции, документальный фильм?
В данный момент как раз готовим 4-серийный "Война, создавшую Америку", с русским переводом. Близкая тема.

http://www.first-americans.spb.ru

Гриф

Гриф

Как поточнее перевести название
Вопрос сложный. Smile Если бы переводил я, то остановился бы именно на "Доме...".

это нечто вроде реконструкции, документальный фильм
Да нет, он всё-таки художественным считается. Ближайшие аналоги, наверное, - биографические фильмы от "Тёрнер Пикчерз" ("Бешеный Конь", "Джеронимо", "Текумсе, последний воин").

Перевести фильм на русский сможете? Если да - я могу озвучить
Сейчас, боюсь, не выберу время. Но потом можно попробовать.

http://cherokee-brave.livejournal.com/

Roaming Ghost

Roaming Ghost

Ну, всё в наших руках, переведём со временем. Фильм был на ДВД? Где купить можно, или скачать?

http://www.first-americans.spb.ru

Гриф

Гриф

Я скачивал отсюда по ссылке с частного блога; человек по какой-то причине её не тиражировал. В торрент-сетях тоже не нашёл, когда искал лучшее качество (надеялся и субтитры найти, с которыми вопрос о переводе и не встал бы).

http://cherokee-brave.livejournal.com/

Roaming Ghost

Roaming Ghost

Спасибо, будем смотреть, фильм должно быть интересный, скриншоты красивые.

http://www.first-americans.spb.ru

Гриф

Гриф

Гриф пишет:Связался со ссылкодателем - он говорит, что это VHS-rip.

Хотел спросить, а можно узнать нет ли у него самой кассеты. Судя по рипу запись в общем-то неплохая, просто отрипованно плохо. Может можно договориться об оцифровке без сжатия, в формате МПЕГ-2?

http://cherokee-brave.livejournal.com/

Roaming Ghost

Roaming Ghost

Фильм ушёл в перевод.

http://www.first-americans.spb.ru

Гриф

Гриф

Могу послужить бета-тестером, когда перевод будет закончен.

http://cherokee-brave.livejournal.com/

AlexNT

AlexNT

Уточняю. В профессиональный перевод. Переводчик Антон Алексеев.

Гриф

Гриф

Не смею сомневаться в его квалификации как переводчика, просто я по образованию историк-американист. Wink И даже занимался именно этой темой. Так что no offense meant. Я только лишь к тому, чтобы в переводе не было досадных ляпов (имена, названия и т.п.).

http://cherokee-brave.livejournal.com/

AlexNT

AlexNT

Я понимаю. Это вы не поняли. Имелось в виду, что эти товарищи переводят "за раз", синхронно. Поэтому, к сожалению, корректировок не будет. А ляпы будут обязательно.
Конечно можно отдать на исправления, но за доп. сумму. Вданном случае около 3000 руб. (стоимость самого перевода)

Вот такие пирожки...

AlexNT

AlexNT

Гриф пишет:Связался со ссылкодателем - он говорит, что это VHS-rip.

Хотел спросить, а можно узнать нет ли у него самой кассеты. Судя по рипу запись в общем-то неплохая, просто отрипованно плохо. Может можно договориться об оцифровке без сжатия, в формате МПЕГ-2?

Гриф

Гриф

К сожалению, у человека есть только файл. Кассеты нет, оцифровывал не он. Так что чем богаты.

http://cherokee-brave.livejournal.com/

Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения